中国語の検定
といえば中検!
WEB中国語辞書を
使ってみよう
中国語を学ぶなら
目白大学
嘎吱嘎吱
中国語を学ぶなら
目白大学中国語学科
🌐 CH-Text's

中国高校生シリーズ05―食堂サバイバル―打饭おばちゃんとの戦い

🔥 6回プレイ
#食堂 #打饭阿姨 #初級〜中級 #おばちゃん #料理 #日常会話 #中国高校あるある
中国の高校の食堂には伝説の存在がいる——打饭阿姨(料理を盛り付けるおばちゃん)だ。手の震えで肉の量が変わる、機嫌で青菜の盛りが決まる、もはや運ゲー。「多打一点!」(多めにして!)と交渉する技術は中国高校生の必修科目。今日のメニューは何かな?

タイピング練習を始める

中国語プレビュー (全 10 問)

阿姨,加一份青菜。
Āyí, jiā yí fèn qīngcài.
おばちゃん、青菜一つ追加で。
多打一点饭。
Duō dǎ yìdiǎn fàn.
ご飯ちょっと多めで。
今天有什么菜?
Jīntiān yǒu shénme cài?
今日は何の料理あるの?
红烧肉卖完了。
Hóngshāoròu màiwán le.
豚の角煮売り切れた。
阿姨手怎么这么抖?
Āyí shǒu zěnme zhème dǒu?
おばちゃん、なんでそんなに手震えるの?
排队的人太多了。
Páiduì de rén tài duō le.
並んでる人多すぎ。
你帮我占个位子。
Nǐ bāng wǒ zhàn ge wèizi.
席取っといて。
这个比上次咸了。
Zhège bǐ shàngcì xián le.
前より塩辛い。
阿姨,我刚才点的是鸡腿啊。
Āyí, wǒ gāngcái diǎn de shì jītuǐ a.
おばちゃん、さっき頼んだの鶏もも肉なんだけど。
食堂的米饭其实还挺香的。
Shítáng de mǐfàn qíshí hái tǐng xiāng de.
食堂のご飯、実は結構美味い。