宮廷ドラマ中国語―朕、そなたを皇后に立てたい
「奉天承運,皇帝詔曰——」その一声で、一人の女性の運命が決まります。冊封、貴妃、皇后、そして「執子之手,與子偕老」。後宮の頂点へ昇りゆく儀式と誓いの言葉たちを、鳳冠を戴くがごとく、格調高くタイプしていきましょう。打ち間違えれば…いえ、そのようなことは大婚の日にあってはなりませぬよ。
タイピング練習を始める
中国語プレビュー (全 10 問)
奉天承运。
天命を奉じ、大運を承くる。
皇帝诏曰。
皇帝の詔に曰く。
臣妾接旨。
臣妾、詔を拝受いたします。
册封为贵妃。
貴妃に冊封す。
即日移居承乾宫。
本日より承乾宮へ移り住むべし。
愿与皇上白首不离。
陛下と共に白髪まで添い遂げとうございます。
今日正是大婚之日。
本日はまさしく大婚の日。
凤冠霞帔,母仪天下。
鳳冠霞帔を戴き、天下の母たるべし。
朕欲立你为后,可愿?
朕はそなたを皇后に立てたいのだが、願いはあるか?
执子之手,与子偕老,愿得一人心。
君の手を取り、共に老い、ただ一人の心を得たい。
最近のスコア
| ユーザー | スコア | モード | 正確率 | KPS | 日時 |
|---|---|---|---|---|---|
| s2 | 247 | ピンイン | 96.20% | 1.70 | 2026/05/02 18:39 |
| わら*** | 338 | 注音符号 | 94.90% | 0.90 | 2026/04/29 10:23 |