中国語の検定
といえば中検!
WEB中国語辞書を
使ってみよう
中国語を学ぶなら
目白大学
嘎吱嘎吱
中国語を学ぶなら
目白大学中国語学科
🌐 CH-Text's

宮廷ドラマ中国語―本宮絕不饒你!妃嬪たちの舌戦

🔥 15回プレイ
#宮廷ドラマ #宮闘 #中級 #妃嬪 #嫌味 #本宮 #姐姐妹妹 #舌戦
後宮は笑顔の下に刃を隠す戦場。「姐姐」「妹妹」と呼び合いながら、交わす言葉は鋭利な刃物。「贱人!」「你算什么东西?」——表向きは優雅に、内心は一歩も譲らぬ攻防です。本宮と姐姐妹妹を使いこなせるようになれば、あなたも立派な宮闘プレイヤー。この10フレーズ、優雅に、しかし素早く打ち抜きなさい。

タイピング練習を始める

中国語プレビュー (全 10 問)

贱人!
Jiànrén!
卑しい女め!
姐姐说笑了。
Jiějie shuōxiào le.
姐様、ご冗談を。
妹妹太天真了。
Mèimei tài tiānzhēn le.
妹よ、あまりに世間知らずね。
你算什么东西?
Nǐ suàn shénme dōngxi?
あんた何様のつもり?
别在本宫面前撒野。
Bié zài běngōng miànqián sāyě.
この本宮の前で勝手をするでない。
姐姐何必如此咄咄逼人?
Jiějie hébì rúcǐ duōduō bīrén?
姐様、そこまで責め立てずともよろしいでしょう?
妹妹这是得了失心疯吗?
Mèimei zhè shì dé le shīxīnfēng ma?
妹よ、気でも触れたのかしら?
本宫劝你安分守己。
Běngōng quàn nǐ ānfèn shǒujǐ.
本宮は忠告するわ、身の程をわきまえなさい。
姐姐这话说得可真是有趣。
Jiějie zhè huà shuō de kě zhēnshì yǒuqù.
姐様のそのお言葉、まことに面白うございますこと。
你若是识相,就趁早从本宫眼前消失。
Nǐ ruòshì shíxiàng, jiù chènzǎo cóng běngōng yǎnqián xiāoshī.
もし賢いつもりなら、さっさと本宮の目の前から消えなさい。

最近のスコア

ユーザー スコア モード 正確率 KPS 日時
Rc* 271 ピンイン 94.50% 1.60 2026/05/11 14:55
iw***** 274 ピンイン 95.50% 1.10 2026/05/04 20:02
<3 267 ピンイン 93.10% 1.50 2026/04/30 13:27
<3 285 ピンイン 99.60% 1.40 2026/04/27 14:56
iw***** 132 ピンイン 92.10% 1.00 2026/04/25 23:07