📖 否定には'不'を用い、'没'は用いない。目的語には名詞、節、疑問詞を含む句をとる。補語を伴う場合は'得'が必要(知道得很清楚)。重ね型'知道知道'は「ちょっと知る」「思い知らせる」の意。特定の目的語を伴う場合は程度副詞'很''不大'の修飾を受ける。
📝 '知道了!'は返事として「わかりました、承知しました」の意。
我知道这件事。
(Wǒ zhīdào zhè jiàn shì.)
私はこのことを知っています。
我不知道他的电话号码。
(Wǒ bù zhīdào tā de diànhuà hàomǎ.)
私は彼の電話番号を知りません。
你知道他住在哪里吗?
(Nǐ zhīdào tā zhù zài nǎlǐ ma?)
あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか?
我已经知道了。
(Wǒ yǐjīng zhīdào le.)
私はすでに知っています。
知道了,知道了,我马上就去。
(Zhīdào le, zhīdào le, wǒ mǎshàng jiù qù.)
わかりました、わかりました、すぐに行きます。
这件事他知道得很清楚。
(Zhè jiàn shì tā zhīdào de hěn qīngchǔ.)
この件について彼はよく知っています。
我知道怎么做。
(Wǒ zhīdào zěnme zuò.)
私はどうすればいいかわかっています。
他不知道什么时候回来。
(Tā bù zhīdào shénme shíhou huílái.)
彼はいつ帰ってくるかわかっていません。
你知道他为什么生气吗?
(Nǐ zhīdào tā wèishénme shēngqì ma?)
あなたは彼がなぜ怒っているかわかりますか?
我早就知道他会这么做。
(Wǒ zǎo jiù zhīdào tā huì zhème zuò.)
私は彼がそうするだろうとずっと前からわかっていました。
谁知道他会来呢?
(Shéi zhīdào tā huì lái ne?)
彼が来ると誰が思っただろうか?