AI中国語辞書

← 検索に戻る 📖 辞書で読む

把脉

v1
bǎ//mài

動詞 否定には'不'を用いる。目的語は名詞。重ね型不可。
1 (医者が)脈を診る、脈を取る
医生正在给病人把脉 (Yīshēng zhèngzài gěi bìngrén bǎ//mài.)
医者は患者の脈を診ているところだ。
他把了把脉,说我身体没什么大问题。 (Tā bǎ le bǎ mài, shuō wǒ shēntǐ méi shénme dà wèntí.)
彼は少し脈を診て、私の体には大きな問題はないと言った。
中医通过把脉来诊断病情。 (Zhōngyī tōngguò bǎ//mài lái zhěnduàn bìngqíng.)
漢方医は脈を診ることで病状を診断する。
你最好去医院让医生把把脉 (Nǐ zuìhǎo qù yīyuàn ràng yīshēng bǎ bǎ mài.)
病院に行って医者に脈を診てもらった方がいい。
别自己瞎猜,去让医生把脉看看。 (Bié zìjǐ xiā cāi, qù ràng yīshēng bǎ//mài kànkan.)
自分で勝手に推測しないで、医者に脈を診てもらいに行きなさい。
他不想让别人把脉 (Tā bù xiǎng ràng biéren bǎ//mài.)
彼は他人に脈を診てもらいたくない。
2 (比喩的に)状況を把握する、情勢を探る
我们要先去把把脉,看看市场行情怎么样。 (Wǒmen yào xiān qù bǎ bǎ mài, kànkan shìchǎng hángqíng zěnme yàng.)
まず状況を把握しにいき、市場の相場がどうなっているか見てみよう。
他想通过这次会议来把把脉,看看大家对新政策的反应。 (Tā xiǎng tōngguò zhè cì huìyì lái bǎ bǎ mài, kànkan dàjiā duì xīn zhèngcè de fǎnyìng.)
彼は今回の会議を通して、皆が新しい政策にどう反応するか情勢を探りたいと思っている。
在做决定之前,最好先去把把脉 (Zài zuò juédìng zhīqián, zuìhǎo xiān qù bǎ bǎ mài.)
決定を下す前に、まず状況を探るのが一番良い。
我需要先去把脉,才能决定是否投资。 (Wǒ xūyào xiān qù bǎ//mài, cáinéng juédìng shìfǒu tóuzī.)
投資するかどうかを決めるには、まず情勢を探る必要がある。
生成: Gemini 2.0 Flash
広告エリア (Detail Footer)