📝 話し手のいる場所から離れる意味合いが強い。
他出去了。
(Tā chūqù le.)
彼は出て行きました。
我不想出去。
(Wǒ bù xiǎng chūqù.)
私は外出したくない。
你今天晚上出去吗?
(Nǐ jīntiān wǎnshang chūqù ma?)
あなたは今夜出かけますか?
他出不去,因为下雨了。
(Tā chū bù qù, yīnwèi xià yǔ le.)
彼は出かけられない、なぜなら雨が降っているから。
孩子们都出去了玩儿。
(Háizimen dōu chūqù le wánr.)
子供たちは皆、遊びに出かけて行った。
他想出去走走。
(Tā xiǎng chūqù zǒu zou.)
彼は外を散歩したいと思っている。
📝 比喩的に、問題や感情が表面化するという意味も含む。